Hörverstehen: Unterschied zwischen den Versionen
(→L 5/3: Dites non à la violence!) |
(→L 5/3: Dites non à la violence!) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 14: | Zeile 14: | ||
− | Nathan trouve M. Lafargue dans son bureau. C´est faux, parce qu(e). | + | Nathan trouve M. Lafargue dans son bureau. C´est faux, parce qu(e)'''il le trouve devant la salle des profs.''' |
− | |||
− | + | Quand ils arrivent devant le collège, les agresseurs sont toujours là. C´est faux, parce qu(e) '''les deux brutes sont déja partis.''' | |
− | |||
− | Le frère de Bilal joue au foot avec les | + | Zoé, Lisa et Bilal pleurent. Non, ils '''consolent Cédric.''' |
+ | |||
+ | |||
+ | Les deux brutes sont dans le même collège. '''Non, ils sont dans un autre collège'''. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Le frère de Bilal joue au foot avec les agresseurs. C´est faux, '''il fait de la boxe avec eux.''' | ||
+ | |||
Zeile 29: | Zeile 34: | ||
− | Nathan trouve M. Lafargue et il lui | + | Nathan trouve M. Lafargue et il lui raconte l´histoire. |
− | |||
− | + | Cédric dit qu´il a eu très peur. | |
− | |||
− | + | Mais il ne veut dénoncer personne. | |
− | Il est d´avis que les deux brutes vont laisser Cédric | + | |
+ | Il dit: Les brutes vont me harceler. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | M. Lafargue va informer le principal et la police. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Il est d´avis que les deux brutes vont laisser Cédric tranquille. | ||
Zeile 46: | Zeile 56: | ||
− | Les deux agresseurs s´appellent Piere et Jean. oui/non/on ne sait pas | + | Les deux agresseurs s´appellent Piere et Jean. oui/non/'''on ne sait pas''' |
+ | |||
+ | |||
+ | M. Lafargue trouve que ce n´est pas grave. oui/'''non'''/onsp | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Bilal sait que les deux brutes peuvent être très violents. '''oui'''/non/onsp | ||
− | |||
− | + | M. Lafargue va aussi informer les parents de Cédric. oui/non/'''onsp''' | |
− | |||
− | Lisa veut écrire une lettre. oui/non/onsp | + | Lisa veut écrire une lettre. oui/'''non'''/onsp |
Zeile 61: | Zeile 75: | ||
− | feige: Ils sont | + | feige: Ils sont lâches. |
− | |||
− | + | Bist du verletzt? Tu es blessé? | |
− | |||
+ | Ihr habt gut gehandelt. Vous avez bien agi. | ||
− | + | gegen die Gewalt: contre la violence |
Aktuelle Version vom 24. Mai 2020, 11:40 Uhr
Joyeuses Pâques = Frohe Ostern!
Unter dem Stichwort bricolage pour Pâques findet ihr auf youtube zahlreiche Anregungen für Osterbasteleien von leicht bis etwas schwieriger. Da alles schön vorgemacht wird, dürfte es auch kaum Verständnisprobleme geben, wenn doch, weicht ihr auf ein anderes Beispiel aus. Empfehlenswert auch für die Bespaßung kleiner Geschwister. Nebenbei hört man dann auch durchaus praktische Vokabeln wie Schere, Klebstoff, ...cm breit, ankleben, ausschneiden ...
L 5/3: Dites non à la violence!
Geht bitte genau so vor, wie unter der Rubrik "Nach Ostern" für die heutige Stunde beschrieben
1. Dites pourquoi c´est faux
Nathan trouve M. Lafargue dans son bureau. C´est faux, parce qu(e)il le trouve devant la salle des profs.
Quand ils arrivent devant le collège, les agresseurs sont toujours là. C´est faux, parce qu(e) les deux brutes sont déja partis.
Zoé, Lisa et Bilal pleurent. Non, ils consolent Cédric.
Les deux brutes sont dans le même collège. Non, ils sont dans un autre collège.
Le frère de Bilal joue au foot avec les agresseurs. C´est faux, il fait de la boxe avec eux.
2. Trouvez les mots qui manquent
Nathan trouve M. Lafargue et il lui raconte l´histoire.
Cédric dit qu´il a eu très peur.
Mais il ne veut dénoncer personne.
Il dit: Les brutes vont me harceler.
M. Lafargue va informer le principal et la police.
Il est d´avis que les deux brutes vont laisser Cédric tranquille.
3. Trouvez la bonne réponse
Les deux agresseurs s´appellent Piere et Jean. oui/non/on ne sait pas
M. Lafargue trouve que ce n´est pas grave. oui/non/onsp
Bilal sait que les deux brutes peuvent être très violents. oui/non/onsp
M. Lafargue va aussi informer les parents de Cédric. oui/non/onsp
Lisa veut écrire une lettre. oui/non/onsp
4. Comment dit-on pour...
feige: Ils sont lâches.
Bist du verletzt? Tu es blessé?
Ihr habt gut gehandelt. Vous avez bien agi.
gegen die Gewalt: contre la violence